《侍香金童》

贺铸 宋代
楚梦方回,翠被寒如水。
尚想见、扬州桃李。
姿秀韵闲何物比。
玉管秋风,漫声流美。
燕堂开,双按秦弦呈素指。
宝雁参差飞不起。
三五彩蟾明夜是。
屈曲阑干,断肠千里。

翻译

楚地的梦境刚刚醒来,翠绿的被褥冷得像水一样。我还在想着扬州那盛开的桃花和李花,它们的姿态秀丽,韵味闲雅,不知用什么来比拟。秋风中,玉管吹奏出悠扬的乐曲,声音在空气中流淌,美妙动人。燕堂的门打开了,两位佳人用素手弹奏着秦地的琴弦,琴声悠扬。宝雁参差不齐地飞着,却飞不起来。三五之夜,月亮明亮如银蟾,照亮了夜空。曲折的栏杆外,思念之情断肠千里,令人心碎。