《小重山(四之四)》

贺铸 宋代
月月相逢只旧圆。
迢迢三十夜,夜如年。
伤心不照绮罗筵。
孤舟里,单枕若为眠。
茂苑想依然。
花楼连苑起,压漪涟。
玉人千里共婵娟。
清琴怨,肠断亦如弦。

翻译

每个月的月亮都是旧时的圆满。遥远的三十天,夜晚仿佛像一年那么漫长。伤心的是,月光不曾照耀在华丽的筵席上。孤零零的船中,独自一人,怎么能够入眠?茂苑的景色想来依旧。花楼连着园林,重重叠叠,倒映在涟漪之上。心爱的人远在千里,却共享这明月的清辉。琴声里充满哀怨,内心的愁肠,也如琴弦般断绝。