《弄珠英(蓦山溪)》

贺铸 宋代
楚乡新岁。
不放残寒退。
月晓桂娥闲,弄珠英、因风委坠。
清淮铺练,十二玉峰前,上帘栊,招佳丽。
置酒成高会。
江南芳信,目断何人寄。
应占镜边春,想晨妆、膏浓压翠。
此时乘兴,半道忍回桡,五云溪,门深闭。
璧月长相对。

翻译

在楚地的故乡,新的一年刚刚开始,还未能将残冬的寒冷完全驱散。月亮照耀着桂树下的仙子悠闲自得,珍珠般的花瓣随风飘落。清澈的淮水如绸缎铺展,十二座青翠的山峰耸立前方,珠帘轻扬,仿佛邀请美人前来共聚一堂,于是设下美酒,举行一场盛大的宴会。
江南的春讯传来,眼中望断,却不知是谁寄来的消息。料想此时春意已在镜前流转,清晨的梳妆台上,脂粉浓郁,压住了翠绿的眉黛。正当乘兴之时,却半途忍痛掉转船头,回到那五云溪边,只见门户紧闭。唯有那天上的明月,长久相伴,静静相对。