《念离群(沁园春)》

贺铸 宋代
宫烛分烟,禁池开钥,凤城暮春。
向落花香里,澄波影外,笙歌迟日,罗绮芳尘。
载酒追游,联镳归晚,灯火平康寻梦云。
逢迎处,最多才自负,巧笑相亲。
离群。
客宦漳滨。
但惊见、来鸿归燕频。
念日边消耗,天涯怅望,楼台清晓,帘幕黄昏。
无限悲凉,不胜憔悴,断尽危肠销尽魂。
方年少,恨浮名误我,乐事输人。

翻译

宫中的烛光映着轻烟,皇宫的门缓缓开启,京城的春天已近尾声。在落花飘香的地方,在清澈水波的倒影之外,有悠扬的笙歌在阳光下回荡,美丽的女子踏着芬芳的尘土走来。我带着酒意追寻游玩,骑着马傍晚归来,灯火通明的平康坊中寻找梦中的情意。在那些相遇的地方,最让我动心的是那些才情出众、笑容迷人的女子。
我独自一人,客居异乡,常常看到飞鸟归来,燕子成双。想到远方的亲人音讯全无,只能在天涯遥望;清晨的楼台、黄昏的帘幕,都充满了无限的凄凉与惆怅。我心中愁苦,面容憔悴,内心的痛苦难以承受。正当青春年少时,却因功名耽误了自己,许多快乐的事情都落在了别人身上。