《木兰花慢》

秦观 宋代
过秦淮旷望,迥萧洒、绝纤尘。
爱清景风蛩,吟鞭醉帽,时度疏林。
秋来政情味淡,更一重烟水一重云。
千古行人旧恨,尽应分付今人。
渔村。
望断衡门。
芦荻浦、雁先闻。
对触目凄凉,红凋岸蓼,翠减汀苹。
凭高正千嶂黯,便无情到此也销魂。
江月知人念远,上楼来照黄昏。

翻译

站在秦淮河上远望,四周空旷明朗,清爽洒脱,没有一丝尘埃。喜爱这清静的景色,秋风中蟋蟀低吟,我挥着鞭子,戴着醉帽,时常穿过稀疏的树林。秋天来了,心情也变得淡然,眼前是一重烟雾,一重云霞。千古以来游人的愁绪,如今都交给了今天的人来体会。
渔村之中,我极目远望,看不见那久别的门庭。芦苇丛中,水边的沙洲,大雁早已先我而闻。面对眼前的凄凉景象,岸边的红蓼枯萎,水边的绿苹凋零。登高远望,群山一片昏暗,即使再无情的人来到这里,也会感到心碎。江上的月亮似乎懂得人思念远方的心情,特意爬上楼台,照亮黄昏时分的我。