《解语花》

秦观 宋代
窗涵月影,瓦冷霜华,深院重门悄。
画楼雪杪。
谁家笛、弄彻梅花新调。
寒灯凝照。
见锦帐、双鸾翔绕。
当此时、倚几沈吟,好景都成恼。
曾过云山烟岛。
对绣襦甲帐,亲逢一笑。
人间年少。
多情子、惟恨相逢不早。
如今见了。
却又惹、许多愁抱。
算此情、除是青禽,为我殷勤报。

翻译

月光透过窗棂洒下斑驳影子,青瓦上铺满清冷的霜华,深深的庭院里寂静无声。雪末飘落在画楼边,不知谁家吹起了悠扬的笛声,奏着《梅花三弄》的新曲调。孤灯微光中,望见绣帐之上双鸾图案交相辉映,此时倚案沉思,美景反惹人惆怅。
曾记得那时穿越云山烟水,来到一处锦绣衣袍、珠帘罗帐之地,亲见你嫣然一笑,那温柔至今难忘。那时我还年少,心中满怀情意,只恨我们相见太晚。而今重逢眼前,却又牵动无限忧愁。这般深情,大概只有那灵禽能知,愿它代我传语,殷勤诉说这思念之苦。