《蝶恋花》

秦观 宋代
舟泊浔阳城下住。
杳蔼昏鸦,点点云边树。
九派江分从此去。
烟波一望空无际。
今夜月明风细细。
枫叶芦花,的是凄凉地。
不必琵琶能触意。
一樽自湿青衫泪。

翻译

船停泊在浔阳城下,四周寂静无声,暮色中几只乌鸦在天空中盘旋,远处的云边隐约可见几棵树影。江水从这里分成九条支流,向着远方流淌,烟波浩渺,一眼望去无边无际。
今夜,明月高悬,微风轻拂,枫叶与芦花在风中摇曳,这片土地显得格外凄凉。即便没有琵琶声的触动,心中已然生出无尽的哀愁。我独自举杯,泪水不知不觉打湿了青衫。