《满庭芳》

秦观 宋代
山抹微云,天连衰草,画角声断谯门。
暂停征棹,聊共引离尊。
多少蓬莱旧事,空回首、烟霭纷纷。
斜阳外,寒鸦万点,流水绕孤村。
(万点 一作:数点)销魂。
当此际,香囊暗解,罗带轻分。
谩赢得、青楼薄幸名存。
此去何时见也,襟袖上、空惹啼痕。
伤情处,高城望断,灯火已黄昏。

翻译

山间轻抹着淡淡的云彩,天空与枯黄的草地相连,城楼上画角的声音渐渐消失。我暂时停下远行的船只,与你共饮一杯离别之酒。那些曾经的往事,如今只能空自回首,如同烟雾般飘散。夕阳西下,寒鸦点点,流水环绕着孤寂的村庄。
此刻,我心中满是伤感,悄悄解下香囊,轻轻分开罗带。徒然在青楼中留下薄情的名声。这一别,不知何时才能再见,衣袖上只留下泪痕。在这伤情的时刻,我远望高城,灯火已点亮了黄昏。