《踏莎行》

晁端礼 宋代
衰柳残荷,长山远水。
扁舟荡漾烟波里。
离杯莫厌百分斟,船头转便三千里。
红日初斜,西风渐起。
琵琶休洒青衫泪。
区区游宦亦何为,林泉早作归来计。

翻译

枯黄的柳树,残败的荷叶,长长的山岭与遥远的水面。一叶小舟在烟雾缭绕的水面上轻轻飘荡。离别的酒杯不要怕斟满,船头一转眼,便是千里之外。
红日西斜,秋风渐起,琵琶声中不要再洒下伤心的泪水。区区为做官而漂泊他乡又为了什么?早该计划归隐山林,重返故乡。