《水龙吟》

晁端礼 宋代
小桃零落春将半。
双燕却来池馆。
名园相倚,初开繁杏,一枝遥见。
竹外斜穿,柳间深映,粉愁香怨。
任红欹宋玉,墙头千里,曾牵惹、人肠断。
常记山城斜路,喷清香、日迟风暖。
春阴挫后,马前惆怅,满枝红浅。
深院帘垂雨,愁人处、碎红千片。
料明年更发,多应更好,约邻翁看。

翻译

春日将尽,小桃的花瓣纷纷飘落。双只燕子又飞回到池塘边的楼阁。美丽的园林相互依偎,初开的杏花满枝,远远就能望见其中一枝。竹林外轻轻飞过,柳树间深深掩映,那粉红的花朵带着忧愁与幽香。任凭红花倾斜如宋玉所写的美人,墙头遥遥相望,曾经牵动了多少人的愁肠。
还记得那年在山城的斜路上,香气扑鼻,阳光迟迟不散,风儿温暖。春阴过后,马前一片惆怅,满树的花儿开得浅浅淡淡。深院中帘幕低垂,细雨洒落,愁人之处,花瓣零落千片。料想明年花开时,应该会更美,或许可以约上邻家老翁一起去欣赏。