《绿头鸭·咏月》

晁端礼 宋代
晚云收,淡天一片琉璃。
烂银盘、来从海底,皓色千里澄辉。
莹无尘、素娥淡伫,静可数、丹桂参差。
玉露初零,金风未凛,一年无似此佳时。
露坐久,疏萤时度,乌鹊正南飞。
瑶台冷,栏干凭暖,欲下迟迟。
念佳人、音尘别后,对此应解相思。
最关情、漏声正永,暗断肠、花影偷移。
料得来宵,清光未减,阴晴天气又争知。
共凝恋、如今别后,还是隔年期。
人强健,清尊素影,长愿相随。

翻译

夜色渐深,晚霞散尽,天空如同一片清澈透明的琉璃。银白如盘的月亮从海底升起,皎洁的光辉洒满千里大地。清亮无尘的月光中,嫦娥仿佛静静伫立,月中丹桂依稀可见,枝叶参差错落。初秋的露水刚刚落下,凉风还未带寒意,一年之中没有比这更美好的时光了。我坐在户外久久不愿离去,稀疏的萤火虫不时飞过,乌鹊正向南方飞去。
华美的高台渐渐生凉,栏杆却被体温焐得温暖,想要离开却迟迟不肯迈步。想到远方的心上人,自从分别之后音信渺茫,面对此景,应该也会明白我对她的思念之情。最让人动情的是那悠长的滴漏声,一声声敲在心头;暗自伤神时,只见花影悄悄移动。料想明天夜晚,月光依旧明亮,只是不知天气是晴是阴。我们彼此眷恋,如今分别之后,又要等到明年才能再相见。希望你一切安好,愿这杯中的清酒与月影相伴,长久地伴随你左右。