《满庭芳·茶》

黄庭坚 宋代
北苑春风,方圭圆璧,万里名动京关。
碎身粉骨,功合上凌烟。
尊俎风流战胜,降春睡、开拓愁边。
纤纤捧,研膏浅乳,金缕鹧鸪斑。
相如,虽病渴,一觞一咏,宾有群贤。
为扶起灯前,醉玉颓山。
搜搅胸中万卷,还倾动、三峡词源。
归来晚,文君未寐,相对小窗前。

翻译

北苑出产的春风茶,形状方正如圭、圆润如璧,名声传遍京城和关中一带,远达万里。茶叶碎成粉末,仿佛粉身碎骨,它的功劳足以登上凌烟阁留名千古。宴席间风流雅士品茗谈笑,仿佛战胜了春天的困倦,驱散了心中的忧愁。纤细的手轻轻捧着茶碗,茶汤研得细腻泛起浅色泡沫,碗沿的花纹如同金丝织成的鹧鸪斑。
司马相如虽然因病口渴难耐,却依然一觞一咏,与宾客吟诗作对,座上宾朋众多而才俊云集。为了陪他在灯前畅饮,众人纵情豪饮直到醉倒如山。他胸中藏有万卷书,才思奔涌如三峡江水般滔滔不绝。归来时天已晚,卓文君还未入睡,两人在小窗前相对而坐,静静相伴。