《菩萨蛮(述古席上)》

苏轼 宋代
娟娟缺月西南落。
相思拨断琵琶索。
枕泪梦魂中。
觉来眉晕重。
华堂堆烛泪。
长笛吹新水。
醉客各西东。
应思陈孟公。

翻译

天边的残月向西南渐渐落下,心中满是相思,连琵琶的丝弦都拨断了。梦中泪流满面,醒来时眉间还留着泪痕。华丽的厅堂里蜡烛流泪般滴落,长笛吹出新的曲调。醉酒的人各自东西离散,应该会想起陈孟公吧。