《江城子·孤山竹阁送述古》

苏轼 宋代
翠蛾羞黛怯人看。
掩霜纨,泪偷弹。
且尽一尊,收泪唱《阳关》。
漫道帝城天样远,天易见,见君难。
画堂新构近孤山。
曲栏干,为谁安?
飞絮落花,春色属明年。
欲棹小舟寻旧事,无处问,水连天。

翻译

美人低眉含羞,不敢直视旁人。她轻轻掩住手中的白绢,偷偷抹去眼泪。暂且喝下这杯酒,擦干泪水唱起《阳关曲》。有人说京城遥远如天边,天虽容易看见,但再见到你却难上加难。
新建的画堂靠近孤山,曲折的栏杆,是为谁而设?飞舞的柳絮和飘落的花瓣,春天的景色将属于明年。真想乘着小船去找寻旧日的往事,却无处打听,只见水天相接,茫茫无边。