《雨中花》

苏轼 宋代
赏。
至九月,忽开千叶一朵。
雨中特为置酒,遂作。
今岁花时深院,尽日东风,荡扬茶烟。
但有绿苔芳草,柳絮榆钱。
闻道城西,长廊古寺,甲第名园。
有国艳带酒。
天香染袂,为我留连。
清明过了,残红无处,对此泪洒尊前。
秋向晚,一枝何事,向我依然。
高会聊追短景,清商不暇余妍。
不如留取,十分春态,付与明年。

翻译

赏花。到了九月,忽然开出了一个千叶的花朵。在雨中特意摆上酒,于是写下了这首词。今年花开时节,我独居深院,整天都是东风,吹动着茶烟。只见绿苔、芳草,还有柳絮和榆钱。听说城西那里,有长长的廊檐、古老的寺庙,还有豪华的府邸和有名的园林。有国色天香的美人带着酒,香气沾满了衣袖,为我留恋不舍。清明节已经过去,残落的花瓣无处可寻,面对此景,我在酒前泪流满面。秋天渐渐晚了,一枝花为何还在我面前盛开?难得的聚会只能追忆短暂的春光,凄凉的秋风已无暇欣赏余下的美。不如把这十分的春意,留给明年再看。