《满江红(东武会流怀亭)》

苏轼 宋代
东武南城,新堤固、涟漪初溢。
隐隐遍、长林高阜,卧红堆碧。
枝上残花吹尽也,与君更向江头觅。
问向前、犹有几多春,三之一。
官里事,何时毕。
风雨外,无多日。
相将泛曲水,满城争出。
君不见兰亭修禊事,当时坐上皆豪逸。
到如今、修竹满山阴,空陈迹。

翻译

东武南城,新筑的堤坝稳固,水波刚刚开始荡漾。远处望去,树林和高地之间,红花绿叶交错堆积。枝头残存的花瓣已经被风吹落,我们还要一起到江边寻找春天的踪迹。问一问,剩下的春光还有多少,大概只有三分之一了。
官场上的事情,什么时候才能结束?风雨之外,剩下的日子也不多了。大家将要乘船在曲折的水道上游玩,全城的人都纷纷出来踏青。你难道没看见当年兰亭的修禊活动吗?那时在座的人都是风流才俊。而如今,山阴一带竹林茂盛,却只剩下空空的遗迹。