《留春令》

晏几道 宋代
采莲舟上,夜来陡觉,十分秋意。
懊恼寒花暂时香,与情浅、人相似。
玉蕊歌清招晚醉。
恋小桥风细。
水湿红裙酒初消,又记得、南溪事。

翻译

月亮升起,夜色静谧,采莲的小舟缓缓划开水面。突然间,秋意浓浓地涌上心头,让人感到几分惆怅。那原本芬芳的寒花,也只是短暂地香了一阵子,就像那些与我情分浅薄的人一样,来去匆匆,难以长久。
清脆婉转的歌声从远处传来,像是在邀请我沉醉到夜晚。小桥边微风轻拂,令人心醉神迷。裙摆被水汽打湿,酒意也渐渐散去,可就在这时,我又想起了从前在南溪时的往事,仿佛就在昨日。