《少年游》

晏几道 宋代
西楼别后,风高露冷,无奈月分明。
飞鸿影里,捣衣砧外,总是玉关情。
王孙此际,山重水远,何处赋西征。
金闺魂梦枉丁宁。
寻尽短长亭。

翻译

自从西楼分别之后,外面的风已经变得很大,露水也渐渐变冷了,月光却还是那么明亮,让人难以入眠。在飞过的大雁影子中,在远处传来捣衣声的石板边,总是牵挂着边关的情事。此时此刻,远行的人正翻过重重山岭,渡过条条江河,不知他能否写下表达西征心志的文章?而闺房中的女子,梦里无数次寻找他的身影,一次次叮嘱着思念与牵挂,但这一切终究只是徒劳。她四处奔走,寻遍了沿途的短亭和长亭,只为找到一丝他的踪迹。