《两同心》

晏几道 宋代
楚乡春晚,似入仙源。
拾翠处、闲随流水,踏青路、暗惹香尘。
心心在,柳外青帘,花下朱门。
对景且醉芳尊。
莫话消魂。
好意思、曾同明月,恶滋味、最是黄昏。
相思处,一纸红笺,无限啼痕。

翻译

楚地的春天,宛如走进了仙境。在捡拾翠羽的地方,悠闲地随着流水漫步;在踏青的路上,悄悄沾上了芬芳的尘土。心里挂念的人就在那柳树外的酒旗旁、鲜花下的朱门中。
面对眼前的美景,只管举杯畅饮美酒,别去说什么伤感的事。那些温柔的心意,曾与明月一同见证;而最让人难受的时光,还是那暮色四合的黄昏。每当相思泛起,便是一封染红的信笺,满是泪水的痕迹。