《点绛唇》

晏几道 宋代
妆席相逢,旋匀红泪歌金缕。
意中曾许。
欲共吹花去。
长爱荷香,柳色殷桥路。
留人住。
淡烟微雨。
好个双栖处。

翻译

在化妆的席间与你相遇,你轻轻擦去眼角的红泪,唱起了《金缕曲》。我们心中早已默许,想要一同去追逐那飘落的花瓣。我长久以来都喜爱荷花的香气,还有柳树掩映下的殷桥小路。这里的一切都让人留恋,淡淡的烟雾和细雨交织,真是个适合双宿双飞的好地方。