《破阵子》

晏几道 宋代
柳下笙歌庭院,花间姊妹秋千。
记得春楼当日事,写向红窗夜月前。
凭谁寄小莲。
绛蜡等闲陪泪,吴蚕到了缠绵。
绿鬓能供多少恨,未肯无情比断弦。
今年老去年。

翻译

庭院里柳树成行,笙歌悠扬,姐妹们在花丛中荡着秋千。还记得那天春楼上的情景,我把这些心事写下来,在红窗下、月夜前寄托给远方的你,可有谁能替我转交这封信给小莲呢?
红烛默默地陪着泪水滴落,吴地的蚕丝也难解这缠绵的情绪。乌黑的头发能承受多少愁恨?它也不肯像断弦那样无情离去。如今的我,比去年又苍老了许多。