《瑞鹧鸪》

杜安世 宋代
夜来风雨损余芳。
数片衰红落槛傍。
媚景背人容易去,半轩飞絮日空长。
从来不信相思切,及至如今倍感伤。
独立黄昏绣帘外,可堪新月露圆光。

翻译

夜里风雨吹落了剩下的花香,几片枯萎的花瓣落在门槛旁。美好的景色总是不为人察觉地悄然离去,满院的柳絮在阳光下飘荡,显得格外漫长。我一向不相信相思的苦楚,可到了如今,才深深感受到心中的忧伤。独自站在黄昏的帘子外面,怎忍心看那新月洒下的清冷光辉。