《剔银灯》

杜安世 宋代
夜永衾寒梦觉。
翠屏共、绣帏灯照。
就枕思量,离多会少。
孤负小欢轻笑。
风流争表。
空惹尽、一生烦恼。
写遍香笺,分剖鳞翼,路遥难到。
泪眼愁肠,朝朝暮暮,去便不知音耗。
终须拚了。
别选个、如伊才调。

翻译

夜里漫长,被子冰冷,梦也醒了。只见翠绿的屏风和锦绣的帐子里灯光幽幽。躺在床上想着,离别太多,相聚太少,白白辜负了那些小小的欢乐与笑声。
人前风流倜傥的样子装给谁看呢?反倒惹来一身烦恼。写满了香气扑鼻的信笺,一次次剖白心意,却因路途遥远,音讯难通。泪眼愁肠,日复一日,一离开便再无消息。
终究得做个决定。另外找个像你一样才情相配的人。