《浪淘沙》

杜安世 宋代
后约无凭。
往事堪惊。
秋蛩永夜绕床鸣。
展转寻思求好梦,还又难成。
愁思若浮云。
消尽重生。
佳人何处独盈盈。
可惜一天无用月,照空为谁明。

翻译

没有凭证的约定,终究成空。回忆起过去的事情,令人惊心不已。秋天的蟋蟀在漫长的夜里绕着床边鸣叫。我辗转反侧,想着寻找一个好梦,却依然难以入眠。忧愁像浮云一样飘忽不定,消散了又重新聚集。佳人如今在何处独自站立,神情孤寂?可惜这满天的月光毫无用处,它为何还要照耀着空荡荡的天地,为谁而明亮呢?