《凤衔杯》

杜安世 宋代
留花不住怨花飞。
向南园、情绪依依。
可惜倚红斜白、一枝枝。
经宿雨、暮江披。
凭朱槛,把金卮。
对芳丛、惆怅多时。
何况旧欢新恨、阻心期。
空满眼、是相思。

翻译

想留住春花却留不住,只怨那无情花瓣随风飘飞。转向南园时,心中满是不舍与依依之情。可惜那些原本倚靠着红墙斜映白花的枝条,如今也只剩零落的一枝枝。经过一夜的雨打风吹,清晨江边的花儿已披上一层萧瑟。
倚着红色栏杆,手握金色酒杯,面对这片芳丛,却只能久久地惆怅出神。更何况心头还牵挂着往日欢情与新添的愁绪,多少心事阻断了重逢的期望。眼前空荡荡地尽是相思之意,满眼皆是无尽的思念。