《诉衷情》

欧阳修 宋代
离怀酒病两忡忡。
欹枕梦无踪。
可怜有人今夜,胆小怯房空。
杨柳绿,杏梢红。
负春风。
迢迢别恨,脉脉归心,付与征鸿。

翻译

离别的愁绪和酒后的病态让我心中不安,倚着枕头,梦境也无处寻觅。可怜今夜有人,心中害怕,连空荡的房间都不敢进。杨柳泛绿,杏花在枝头红艳,辜负了这美好的春光。遥远的离别之恨,含情脉脉的思归之心,都托付给了远飞的鸿雁。