《玉楼春》

欧阳修 宋代
江南三月春光老。
月落禽啼天未晓。
露和啼血染花红,恨过千家烟树杪。
云垂玉枕屏山小。
梦欲成时惊觉了。
人心应不似伊心,若解思归归合早。

翻译

江南三月,春光已深,万物渐次繁盛。月亮西沉,鸟儿啼叫,天还未亮。晨露与飞鸟的啼血染红了花朵,怨恨之情漫过千家万户,弥漫在村落树林之上。
云层低垂,如玉般的枕头上放着小巧的屏风,山景隐约可见。梦将要成真时却被惊醒。人的心思终究不该像那远方之人的心一般,若早能体会思念之苦,归乡之心也该早早生起。