《蝶恋花》

欧阳修 宋代
海燕双来归画栋。
帘影无风,花影频移动。
半醉腾腾春睡重。
绿鬟堆枕香云拥。
翠被双盘金缕凤。
忆得前春,有个人人共。
花里黄莺时一弄。
日斜惊起相思梦。

翻译

两只海燕双双飞回雕梁画栋的屋檐下,帘幕静静地垂着,没有一丝风动,只有花影在不停地摇曳。我半醉半醒,昏昏沉沉地沉浸在春日的睡意中,乌黑的发髻散落在枕边,如云般柔顺,散发着淡淡的香气。
翠绿的被子上绣着金色的凤凰,成双成对。这让我想起了去年的春天,曾与心爱的人共度美好时光。花丛中,黄莺偶尔轻啼一声,打破了宁静。夕阳西下,我被这声音惊醒,从相思的梦中醒来,心中满是惆怅与怀念。