《浪淘沙》

张先 宋代
肠断送韶华。
为惜杨花。
雪球摇曳逐风斜。
容易著人容易去,飞过谁家。
聚散苦咨嗟。
无计留他。
行人洒泪滴流霞。
今日画堂歌舞地,明日天涯。

翻译

春光易逝,令人肝肠寸断。只因怜惜那飘零的杨花。洁白的花絮随风摇曳,斜斜地飞舞着。它轻易地落在人的身上,又轻易地随风离去,不知飘向了谁家。
人生聚散无常,让人叹息哀伤。想留也留不住啊。远行的人只能借酒消愁,泪滴落进杯中的美酒。今天还是画堂之中歌舞升平的地方,明天却已各奔东西,天涯相隔。