《汉宫春(蜡梅)》

张先 宋代
红粉苔墙。
透新春消息,梅粉先芳。
奇葩异卉,汉家宫额涂黄。
何人斗巧,运紫檀、翦出蜂房。
应为是、中央正色,东君别与清香。
仙姿自称霓裳。
更孤标俊格,非雪凌霜。
黄昏院落,为谁密解罗囊。
银瓶注水,浸数枝、小阁幽窗。
春睡起,纤条在手,厌厌宿酒残妆。

翻译

红粉的墙壁,透出春天的消息,梅花的粉白最先飘香。奇异的花朵,像汉代宫中女子额上的黄色妆饰。是谁如此灵巧,用紫檀木剪出蜂巢般的花瓣。大概是因这颜色最为正统,春神特意赋予它清香。
仙姿绰约,仿佛霓裳羽衣的舞者。孤高脱俗,不惧风雪。黄昏时分的庭院,为谁悄悄打开花苞?将花插在银瓶里,放在小阁的窗前。春梦醒来,手中握着细长的花枝,带着淡淡的酒意和未卸的残妆。