《御街行(般涉调)》

张先 宋代
夭非花艳轻非雾。
来夜半、天明去。
来如春梦不多时,去似朝云何处。
远鸡栖燕,落星沈月,紞紞城头鼓。
参差渐辨西池树。
珠阁斜开户。
绿苔深径少人行,苔上屐痕无数。
余香遗粉,剩衾闲枕,天把多情付。

翻译

那天边的云彩并非艳丽的花朵,轻盈的雾气也非真正的迷雾。它在深夜悄然来临,又在天明时悄然离去。它的到来如同短暂的春梦,离去时却像朝霞般不知飘向何方。远处的鸡鸣声渐渐消失,燕子也归巢栖息,星星隐没,月亮沉落,城头传来低沉的鼓声。
渐渐地,西边池塘的树木在朦胧中显现出参差的轮廓。珠帘斜挂的阁楼微微敞开门户。深幽的小径上长满了绿苔,少有人行,只有无数脚印留在苔藓上。空气中还残留着淡淡的香气,床上闲置的被子与枕头,仿佛在诉说着曾经的多情。这一切,仿佛是天意将深情寄托于此,静静地等待着某个人的归来。