《卜算子(般涉调)》

张先 宋代
梦短寒夜长,坐待清霜晓。
临镜无人为整妆,但自学、孤鸾照。
楼台红树杪。
风月依前好。
江水东流郎在西,问尺素、何由到。

翻译

黑夜漫长,梦却短暂,我独自坐着等待清晨的霜雪消散。对着镜子,没有人为我整理妆容,只能自己像孤鸾一样照着镜中影。楼台高处,红树在枝头摇曳,风月依旧美好。江水向东流去,你却在西边,我问一声,书信该如何才能送到你那里。