《忆秦娥(般涉调)》

张先 宋代
参差竹。
吹断相思曲。
情不足,西北有楼穷远目。
忆苕溪、寒影透清玉。
秋雁南飞速。
菰草绿。
应下溪头沙上宿。

翻译

竹影参差,风把相思的曲子吹断了。情意未尽,西北方有座高楼,可以极目远望。回忆起苕溪边,寒夜的倒影透出清冷的玉色。秋日的大雁南飞,飞得很快。菰草变绿了,应该会飞到溪边的沙地上栖息。