《木兰花(晏观文画堂席上·般涉调)》

张先 宋代
檀槽碎响金丝拨。
露湿浔阳江上月。
不知商妇为谁愁,一曲行人留晚发。
画堂花入新声别。
红蕊调高弹未彻。
暗将深意语胶弦,长愿弦丝无断绝。

翻译

檀木琴槽发出清脆的声响,金丝拨动琴弦。浔阳江上的月光被露水打湿,显得朦胧而清冷。不知那位商妇为何而愁,她弹奏的一曲让行人驻足,迟迟不愿离去。画堂中,花儿仿佛也融入了这新奇的乐声,红蕊的香气随着高亢的琴音飘散,曲调还未弹完,便已让人心醉。她将深藏的心事悄悄诉诸琴弦,只愿这琴弦永远不断,如同她的情意绵长不绝。