《千秋岁》

张先 宋代
数声鶗鴂,又报芳菲歇。
惜春更把残红折。
雨轻风色暴,梅子青时节。
永丰柳,无人尽日花飞雪。
莫把幺弦拨,怨极弦能说。
天不老,情难绝。
心似双丝网,中有千千结。
夜过也,东窗未白凝残月。
(凝残月 一作:孤灯灭)

翻译

几声杜鹃啼鸣,又宣告了花期的结束。我珍惜这春光,便折下几枝残存的花朵。细雨轻飘,风却猛烈,正是梅子青涩的季节。永丰坊的柳树,无人欣赏,整日里花瓣如雪般飘落。
别去拨动那细小的琴弦,因为怨恨到了极点,琴弦也会诉说。天不会老去,情意也难以断绝。我的心就像一张双层的丝网,里面打满了无数的结。夜已过去,东窗还未亮起,残月依旧悬挂在天边。(另一种说法是:孤灯已灭。)