《虞美人(中吕调)》

张先 宋代
苕花飞尽汀风定。
苕水天摇影。
画船罗绮满溪春。
一曲石城清响、入高云。
壶觞昔岁同歌舞。
今日无欢侣。
南园花少故人稀。
月照玉楼依旧、似当时。

翻译

苕花已经飘落殆尽,汀洲上的风也渐渐停息。苕水在天空的映照下,波光摇曳,仿佛天地都在晃动。画船上,华丽的罗绮装点着满溪的春色。一曲悠扬的《石城》清音,直冲云霄,仿佛要穿透高云。
往昔的岁月里,我们曾举杯共饮,歌舞欢腾。而如今,身边却再无那欢乐的伴侣。南园中的花儿凋零,故人也稀少。月光依旧洒在玉楼上,仿佛时光未曾改变,一切仍如当年。