《破阵乐(钱塘·林钟商)》

张先 宋代
四堂互映,双门并丽,龙阁开府。
郡美东南第一,望故苑、楼台霏雾。
垂柳池塘,流泉巷陌,吴歌处处。
近黄昏,渐更宜良夜,簇簇繁星灯烛,长衢如昼,瞑色韶光,几许粉面,飞甍朱户。
和煦。
雁齿桥红,裙腰草绿,云际寺、林下路。
酒熟梨花宾客醉,但觉满山箫鼓。
尽朋游。
同民乐,芳菲有主。
自此归从泥诏,去指沙堤,南屏水石,西湖风月,好作千骑行春,画图写取。

翻译

四座堂屋相互辉映,两扇大门并立而美丽,龙阁气势恢宏,府邸庄严。这里是东南地区最美的郡城,远望故苑,楼台在薄雾中若隐若现。垂柳轻拂池塘,清泉流淌在巷陌之间,吴地的歌声处处可闻。临近黄昏,夜色渐浓,繁星点点,灯烛如簇,长街明亮如白昼,暮色中透着几分美好,粉面佳人,朱门飞檐,尽显繁华。
和煦的春风中,雁齿桥染上了红色,裙腰般的草地绿意盎然,云际寺隐于林间小路上。梨花盛开时,宾客们醉意朦胧,只觉满山都是箫鼓之声。与朋友们尽情游玩,与百姓同乐,芳菲美景自有其主。从此,我将遵从朝廷的诏令,前往沙堤,南屏的水石,西湖的风月,都将成为我千骑踏春的画卷,永远留存于心。