《双燕儿(歇指调)》

张先 宋代
榴花帘外飘红。
藕丝罩、小屏风。
东山别后,高唐梦短,犹喜相逢。
几时再与眠香翠,悔旧欢、何事匆匆。
芳心念我,也应那里,蹙破眉峰。

翻译

窗外石榴花飘落,红色的花瓣随风轻扬。隔着细纱帘子,隐约可见小屏风后的身影。自从东山分别之后,相聚的时光短暂如梦,但重逢依然令人欢喜。不知何时才能再次共枕而眠,在那清香四溢的夜晚,回想旧日欢情,为何匆匆结束,心中不免生出懊悔。她若也在思念我,定会为此忧愁难解,眉头紧锁,心绪难平。