《江南柳》

张先 宋代
隋堤远,波急路尘轻。
今古柳桥多送别,见人分袂亦愁生。
何况自关情。
斜照后,新月上西城。
城上楼高重倚望,愿身能似月亭亭,千里伴君行。

翻译

隋堤已经遥远,河水湍急,路上的尘土轻扬。自古以来,柳桥边总是充满离别的场景,看到别人分别都会感到忧愁,更何况是自己心中有情的人呢。夕阳西下后,新月缓缓升起,照在西城之上。城上的高楼再次让人倚栏远望,只愿自己能像月亮一样高高地、静静地挂在天空,千里之外也陪伴着你前行。