《南乡子(中秋不见月·中吕宫)》

张先 宋代
潮上水清浑。
棹影轻于水底云。
去意徘徊无奈泪,衣巾。
犹有当时粉黛痕。
海近古城昏。
暮角寒沙雁队分。
今夜相思应看月,无人。
露冷依前独掩门。

翻译

潮水漫过岸边,水面时清时浑。船影轻盈,仿佛比水底的云影还要飘忽不定。离别的思绪徘徊不去,泪水不由自主地落下,沾湿了衣襟。脸上还残留着当年脂粉的痕迹。
海边古城渐渐沉入昏暗之中,傍晚的号角声在寒冷的沙滩上回荡,惊散了一队南飞的雁群。今夜因为思念而仰望明月,却无人共此时刻。露水依旧寒冷,我仍像从前一样独自关上了门。