《夜半乐(中吕调)》

柳永 宋代
艳阳天气,烟细风暖,芳郊澄朗闲凝伫。
渐妆点亭台,参差佳树。
舞腰困力,垂杨绿映,浅桃秾李夭夭,嫩红无数。
度绮燕、流莺斗双语。
翠娥南陌簇簇,蹑影红阴,缓移娇步。
抬粉面、韶容花光相妒。
绛绡袖举。
云鬟风颤,半遮檀口含羞,背人偷顾。
竞斗草、金钗笑争赌。
对此嘉景,顿觉消凝,惹成愁绪。
念解佩、轻盈在何处。
忍良时、孤负少年等闲度。
空望极、回道斜阳暮。
欢浪萍风梗知何去。

翻译

天气晴朗,阳光明媚,细烟轻飘,微风温暖,美丽的郊外明朗宁静,我独自伫立。渐渐地,亭台楼阁被装扮一新,参差不齐的树木美丽动人。柳条柔软无力,绿意映衬着垂杨,浅粉的桃花和浓艳的李花盛开,娇艳欲滴,红花无数。燕子在华丽的屋檐间飞舞,黄莺成双成对地鸣叫。美丽的女子在南边小路上聚集,身影隐现在红花绿荫中,缓缓移动着轻盈的步伐。她们抬起脸庞,容颜如花般美丽,令人嫉妒。她们举起薄纱袖子,乌黑的头发随风轻轻颤动,半遮着红润的嘴唇,含羞带怯,背过身偷偷张望。她们玩着斗草的游戏,用金钗互相打赌,笑声不断。面对这美好的景色,我忽然感到心神不定,心中泛起忧愁。想起那解佩相赠的佳人,她如今在何方?忍心让这美好时光白白流逝,辜负了青春年少。抬头远望,只见夕阳西下,那欢乐如浮萍随风飘荡,不知去向何处。