《击梧桐(中吕调)》

柳永 宋代
香靥深深,姿姿媚媚,雅格奇容天与。
自识伊来,便好看承,会得妖娆心素。
临歧再约同欢,定是都把、平生相许。
又恐恩情,易破难成,不免千般思虑。
近日书来,寒暄而已,苦没忉忉言语。
便认得、听人教当,拟把前言轻负。
见说兰台宋玉,多才多艺善词赋。
试与问、朝朝暮暮。
行云何处去。

翻译

她的酒窝深深,姿态娇媚,容貌清雅出众,像是上天特别赐予的美丽。自从认识她以来,我便格外珍惜这段情缘,深知她那柔情万种的心意。临别时我们再次相约重逢,那时彼此都已心照不宣,将一生托付给对方。但我又担心,这样的情分容易破裂、难以重建,不由得生出千丝万缕的顾虑。
近来收到她的来信,只是些寒暄问候,没有那些令人心疼牵挂的温柔话语。我开始怀疑,是否她已听从他人劝说,打算把我俩从前的誓言轻轻抛在脑后。听说兰台有位名叫宋玉的人,才华横溢,擅长辞赋。我想借他的文采问问:你我昔日那段朝朝暮暮的情意,如今像云一样飘向了何方?