《留客住(林钟商)》

柳永 宋代
偶登眺。
凭小阑、艳阳时节,乍晴天气,是处闲花芳草。
遥山万叠云散,涨海千里,潮平波浩渺。
烟村院落,是谁家绿树,数声啼鸟。
旋情悄。
远信沈沈,离魂杳杳。
对景伤怀,度日无言谁表。
惆怅旧欢何处,后约难凭,看看春又老。
盈盈泪眼,望仙乡,隐隐断霞残照。

翻译

我偶然登上高处远望,靠着小栏杆,正是春光明媚的时节,刚刚放晴的天气,到处都是盛开的花和青翠的草。远处层层叠叠的山峦云雾散去,广阔的海面一望无际,潮水退去,水面平静而辽阔。村落中的树木苍翠,几声鸟鸣从那里传来。心中忽然泛起淡淡的愁绪,远方的消息杳无音讯,离别的思绪也飘渺难寻。面对这景色,心中悲伤,整天沉默无言,无人知晓。怀念过去的欢乐如今在何处?约定的重逢难以实现,眼看春天又要过去了。我含着泪水,望着远方,那遥远的地方,天边的残阳与断云依稀可见。