《诉衷情近·雨晴气爽》

柳永 宋代
雨睛气爽,伫立江楼望处。
澄明远水生光,重叠暮山耸翠。
遥认断桥幽径,隐隐渔村,向晚孤烟起。
残阳里。
脉脉朱阑静倚。
黯然情绪,未饮先如醉。
愁无际。
暮云过了,秋光老尽,故人千里。
竟日空凝睇。

翻译

雨停了,空气清爽,我独自站在江边的楼上远望。远处的江水清澈明亮,泛着光芒;傍晚时分的群山层叠翠绿,高耸入云。极目远眺,依稀可以辨认出断桥、幽静的小路,还有那隐约可见的渔村,傍晚时分,一缕孤烟缓缓升起。夕阳斜照中,我静静倚靠在红色的栏杆上,心中涌起一阵黯然的情绪,还未饮酒,却已如醉如痴,满心愁绪,无边无际。暮云飘过,秋光也渐渐老去,而故友已在千里之外。整日里,只是徒劳地凝望远方。