《倾杯(林钟商)》

柳永 宋代
离宴殷勤,兰舟凝滞,看看送行南浦。
情知道世上,难使皓月长圆,彩云镇聚。
算人生、悲莫悲于轻别,最苦正欢娱,便分鸳侣。
泪流琼脸,梨花一枝春带雨。
惨黛蛾、盈盈无绪。
共黯然消魂,重携纤手,话别临行,犹自再三、问道君须去。
频耳畔低语。
知多少、他日深盟,平生丹素。
从今尽把凭鳞羽。

翻译

离别的宴席上,大家热情地劝酒,小船却迟迟不肯启程,眼看着就要送别到南浦。心里明白,这世上没有永远圆满的事,就像月亮不可能一直圆,彩云也不可能永远聚在一起。算起来,人生中最悲伤的,莫过于轻易的离别;最苦的,是在正开心的时候,就要分开鸳鸯般的情侣。她泪流满面,面容如春日梨花带着雨珠。她愁眉不展,心中无绪,两人黯然神伤,再次牵起手来,临别前还不断叮嘱你一定要走。她一次次在耳边轻声细语,那些未来的誓言、一生的真心,从今以后只能托付给飞鸟传递了。