《浪淘沙令(歇指调)》

柳永 宋代
有个人人。
飞燕精神。
急锵环佩上华裀。
促拍尽随红袖举,风柳腰身。
簌簌轻裙。
妙尽尖新。
曲终独立敛香尘。
应是西施娇困也,眉黛双颦。

翻译

有个人,神采飞扬,如同燕子般轻盈。她急切地佩戴上华丽的饰物,踏上华丽的地毯。随着急促的节拍,她舞动红袖,腰身如风中的柳枝般柔软。她的轻裙簌簌作响,每一处都精致新颖。曲终时,她静静站立,仿佛收敛了所有的香气。那模样,仿佛是西施因娇弱而困倦,眉头微微皱起,带着一丝忧郁。