《征部乐(双调)》

柳永 宋代
雅欢幽会,良辰可惜虚抛掷。
每追念、狂踪旧迹。
长祗恁、愁闷朝夕。
凭谁去、花衢觅。
细说此中端的。
道向我、转觉厌厌,役梦劳魂苦相忆。
须知最有,风前月下,心事始终难得。
但愿我、虫虫心下,把人看待,长似初相识。
况渐逢春色。
便是有,举场消息。
待这回、好好怜伊,更不轻离拆。

翻译

美好的欢聚,美好的约会,美好的时光却白白浪费。每每回想过去那些放纵的足迹,总是这样整日忧愁、整夜苦闷。有谁能够去繁华的街巷,细细告诉我这其中的原委?只觉得心中越发厌倦,梦里魂里都在苦苦思念。要知道最珍贵的,是在风前月下,心中的事始终难以说出口。但愿我的她,心里能把我当回事,就像我们初次相识时那样。何况现在春天已经来临,说不定会有好消息传来。这次我一定要好好疼她,再也不会轻易分离。