《东归在路率尔成咏》
学宦两无成,归心自不平。
故乡尚万里,山秋猿夜鸣。
人愁惨云色,客意惯风声。
羁恨虽多情,俱是一伤情。
故乡尚万里,山秋猿夜鸣。
人愁惨云色,客意惯风声。
羁恨虽多情,俱是一伤情。
拼音
翻译
求学和做官都没有成就,归乡的心绪始终难以平静。故乡远在万里之外,山中深秋的夜晚传来猿猴哀鸣。人们因愁云惨淡而忧伤,旅客早已习惯了风声萧瑟。羁旅中的遗憾虽然满怀深情,但最终都化作同一份悲伤的情怀。