《拟古·其一幽并重》

鲍照 南北朝
其一幽并重骑射,少年好驰逐。
毡带佩双鞬,象弧插雕服。
兽肥春草短,飞鞚越平陆。
朝游雁门上,暮还楼烦宿。
石梁有余劲,惊雀无全目。
汉虏方未和,边城屡翻覆。
留我一白羽,将以分虎竹。
其二凿井北陵隈,百丈不及泉。
生事本澜漫,何用独精坚。
幼壮重寸阴,衰暮反轻年。
放驾息朝歌,提爵止中山。
日夕登城隅,周回视洛川。
街衢积冻草,城郭宿寒烟。
繁华悉何在,宫阙久崩填。
空谤齐景非,徒称夷叔贤。

翻译

其一:在幽州和并州,人们崇尚骑射,少年们喜欢驰骋追逐。他们腰间系着毡带,佩戴着双鞬,象弧箭插在雕花的箭囊中。春天草短,野兽肥壮,他们骑着快马飞越平原。早晨在雁门上游玩,傍晚回到楼烦过夜。石梁上还留有他们的余力,惊飞的雀鸟没有完整的眼睛。汉朝和匈奴尚未和好,边城屡次发生战乱。他们留下一支白羽箭,准备用来分封虎竹。
其二:在北陵的隈处凿井,挖了百丈深还不见泉水。人生本就充满波澜,何必独自追求精坚。年轻时珍惜每一寸光阴,年老时反而轻视岁月。放下车驾在朝歌休息,提起酒杯在中山停下。傍晚登上城角,环视洛川。街道上积满了冻草,城郭中弥漫着寒烟。繁华的景象在哪里?宫阙早已崩塌填平。空自诽谤齐景公的不是,徒然称赞夷叔的贤德。