《古歌》

佚名 两汉
高田种小麦,终久不成穗。
男儿在他乡,焉得不憔悴。

拼音

gāo tián zhǒng xiǎo mài, zhōng jiǔ bù chéng suì.高田种小麦,终久不成穗。nán ér zài tā xiāng, yān dé bù qiáo cuì.男儿在他乡,焉得不憔悴。

翻译

高田里种的小麦,最终也长不出麦穗。男子汉客居他乡,怎么不会感到憔悴呢。

赏析

古歌简析  本篇是旅客怀乡的诗,用小麦不宜种在高田,比人不宜住在他乡。《古诗赏析》评:“他乡最易憔悴,说得极直捷,而其故却未说破,又极含蓄。”